Small changes to the Spanish translation.
This commit is contained in:
parent
4be472f360
commit
e6b0b2e318
Binary file not shown.
@ -378,7 +378,7 @@ Razón: </translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Allows screenshaking. Disable this if you have concerns or issues with photosensitivity and/or seizures.</source>
|
||||
<translation>Permite el movimiento de la pantalla (Advertencia esto podría inducir convulsiones debido a imágenes parpadeantes).</translation>
|
||||
<translation>Permite el movimiento de la pantalla (ADVERTENCIA: esto podría inducir convulsiones debido a imágenes parpadeantes).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="234"/>
|
||||
@ -388,7 +388,7 @@ Razón: </translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Allows screen effects. Disable this if you have concerns or issues with photosensitivity and/or seizures.</source>
|
||||
<translation>Permite efectos de pantalla (Advertencia esto podría inducir convulsiones debido a imágenes parpadeantes).</translation>
|
||||
<translation>Permite efectos de pantalla (ADVERTENCIA: esto podría inducir convulsiones debido a imágenes parpadeantes).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="248"/>
|
||||
@ -458,7 +458,7 @@ Razón: </translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="534"/>
|
||||
<source>If true, AO2 will stop the music for you when you or someone else does 'Objection!'.</source>
|
||||
<translation>Si es activado, AO2 detendrá la música por ti cuando tú u otra persona hagan '¡Objeción!'.</translation>
|
||||
<translation>Si es activado, AO2 detendrá la música por ti cuando tú u otra persona hagan un '¡Protesto!'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="546"/>
|
||||
@ -926,7 +926,7 @@ char.ini [Opciones] categoría, effects = 'miscname' donde se refiere
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="755"/>
|
||||
<source>Objection!</source>
|
||||
<translation>¡Objeción!</translation>
|
||||
<translation>¡Protesto!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="761"/>
|
||||
@ -999,7 +999,7 @@ char.ini [Opciones] categoría, effects = 'miscname' donde se refiere
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Add text to your last spoken message when checked.</source>
|
||||
<translation>Agregue texto a su último mensaje hablado cuando esté marcado.</translation>
|
||||
<translation>Agregar texto a su último mensaje hablado cuando esté marcado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="845"/>
|
||||
@ -1028,7 +1028,7 @@ char.ini [Opciones] categoría, effects = 'miscname' donde se refiere
|
||||
<source>This will display the custom character-defined animation in the viewport as soon as it is pressed.
|
||||
To make one, your character's folder must contain custom.[webp/apng/gif/png] and custom.[wav/ogg/opus] sound effect</source>
|
||||
<translation>Esto mostrará la animación de personaje personalizada definida en el viewport tan pronto como se presione.
|
||||
Para hacer una, la carpeta de tu personaje debe contener efectos personalizados [webp/apng/gif/png]. y efectos [wav/ogg/opus] personalizados de sonido</translation>
|
||||
Para hacer una, la carpeta de tu personaje debe contener efectos personalizados [webp/apng/gif/png]. Y efectos personalizados de sonido [wav/ogg/opus]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="868"/>
|
||||
@ -1067,7 +1067,7 @@ You can also select a part of your currently typed message and use the dropdown
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="914"/>
|
||||
<source>Return back to the server list.</source>
|
||||
<translation>Regresa a la lista de servidores.</translation>
|
||||
<translation>Regresar a la lista de servidores.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="927"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user