atrooney-online-2/resource/translations/ao_ru.ts

1416 lines
66 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru_RU">
<context>
<name>AOApplication</name>
<message>
<location filename="../../src/aoapplication.cpp" line="129"/>
<source>Disconnected from server.</source>
<translation>Соединение с сервером прервано.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aoapplication.cpp" line="152"/>
<source>Error connecting to master server. Will try again in %1 seconds.</source>
<translation>Ошибка соединения с главным сервером. Попытка пересоединения будет через %1 с.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aoapplication.cpp" line="157"/>
<source>There was an error connecting to the master server.
We deploy multiple master servers to mitigate any possible downtime, but the client appears to have exhausted all possible methods of finding and connecting to one.
Please check your Internet connection and firewall, and please try again.</source>
<translation>Произошла ошибка соединения с главным сервером.
Пожалуйста, проверьте ваши Интернет-соединение, настройки браундмауэра, и попробуйте перезайти.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="94"/>
<source>Outdated version! Your version: %1
Please go to aceattorneyonline.com to update.</source>
<translation>Устаревшая версия! У вас установлена %1
Проследуйте на сайт aceattorneyonline.com для обновления.</translation>
</message>
<message>
<source>You have been exiled from AO.
Have a nice day.</source>
<translation type="vanished">Из AO вас отправили в жизнь.
Хорошего дня.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="235"/>
<source>Attorney Online 2</source>
<translation>Attorney Online 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="263"/>
<source>Loading</source>
<translation>Загрузка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="363"/>
<source>Loading evidence:
%1/%2</source>
<translation>Загрузка вещдоков:
%1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="398"/>
<location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="492"/>
<source>Loading music:
%1/%2</source>
<translation>Загрузка музыки:
%1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="316"/>
<location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="465"/>
<source>Loading chars:
%1/%2</source>
<translation>Загрузка персонажей:
%1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="674"/>
<source>You have been kicked from the server.
Reason: %1</source>
<translation>Вас выпнули с сервера.
Причина: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="682"/>
<source>You have been banned from the server.
Reason: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="690"/>
<source>You are banned on this server.
Reason: %1</source>
<translation>Вас отправили в баню.
Причина: %1</translation>
</message>
<message>
<source>You have been kicked from the server.
Reason: </source>
<translation type="vanished">Вас выпнули с сервера.
Причина: </translation>
</message>
<message>
<source>You are banned on this server.
Reason: </source>
<translation type="vanished">Вас отправили в баню.
Причина: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AOCaseAnnouncerDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/aocaseannouncerdialog.cpp" line="11"/>
<source>Case Announcer</source>
<translation>Материалы дела</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aocaseannouncerdialog.cpp" line="46"/>
<source>Case title:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aocaseannouncerdialog.cpp" line="56"/>
<source>Defense needed</source>
<translation>Сторона защиты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aocaseannouncerdialog.cpp" line="58"/>
<source>Prosecution needed</source>
<translation>Сторона обвинения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aocaseannouncerdialog.cpp" line="60"/>
<source>Judge needed</source>
<translation>Без судьи никак</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aocaseannouncerdialog.cpp" line="62"/>
<source>Jurors needed</source>
<translation>Суд присяжных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aocaseannouncerdialog.cpp" line="64"/>
<source>Stenographer needed</source>
<translation>Нужен стенографист?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AOOptionsDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="12"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="46"/>
<source>Gameplay</source>
<translation>Игра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="62"/>
<source>Theme:</source>
<translation>Тема:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="64"/>
<source>Sets the theme used in-game. If the new theme changes the lobby&apos;s look as well, you&apos;ll need to reload the lobby for the changes to take effect, such as by joining a server and leaving it.</source>
<translation>Устанавливает внешний вид игры. Может понадобиться перезайти на сервер.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="95"/>
<source>Log goes downwards:</source>
<translation>Портянку вниз:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="97"/>
<source>If ticked, new messages will appear at the bottom (like the OOC chatlog). The traditional (AO1) behaviour is equivalent to this being unticked.</source>
<translation>Отметьте галочку, если хотите, чтобы сообщения в игровом чате отображались снизу, а не сверху.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="110"/>
<source>Log length:</source>
<translation>Длина игрового чата:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="111"/>
<source>The amount of messages the IC chatlog will keep before deleting older messages. A value of 0 or below counts as &apos;infinite&apos;.</source>
<translation>Количество сообщений, максимально хранимых в игровом чате. Значение, равное 0 или меньше, будет расценено как снятие такого ограничения.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="133"/>
<source>Default username:</source>
<translation>Никнейм по умолчанию:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="135"/>
<source>Your OOC name will be automatically set to this value when you join a server.</source>
<translation>Псевдоним, используемый при соединении с сервером. В основном, его видно в чате сервера.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="148"/>
<source>Custom shownames:</source>
<translation>Произвольные имена:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="150"/>
<source>Gives the default value for the in-game &apos;Custom shownames&apos; tickbox, which in turn determines whether the client should display custom in-character names.</source>
<translation>Отображать произвольные имена персонажей, установленные самими игроками.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="170"/>
<source>Backup MS:</source>
<translation>Запасной ГС:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="172"/>
<source>If the built-in server lookups fail, the game will try the address given here and use it as a backup master server address.</source>
<translation>Отображать перечень серверов от главного сервера, указанного здесь, когда не удалось соединиться с первичным ГС.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="185"/>
<source>Discord:</source>
<translation>Discord:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Allows others on Discord to see what server you are in, what character are you playing, and how long you have been playing for.</source>
<translation>Показать в Discord сервер, на котором вы играете, каким персонажем управляете и время игры.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="200"/>
<source>Language:</source>
<translation>Язык:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="202"/>
<source>Sets the language if you don&apos;t want to use your system language.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="208"/>
<source> - Keep current setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="220"/>
<source>Allow Screenshake:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="222"/>
<source>Allows screenshaking. Disable this if you have concerns or issues with photosensitivity and/or seizures.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="234"/>
<source>Allow Effects:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="236"/>
<source>Allows screen effects. Disable this if you have concerns or issues with photosensitivity and/or seizures.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="248"/>
<source>Network Frame Effects:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="249"/>
<source>Send screen-shaking, flashes and sounds as defined in the char.ini over the network. Only works for servers that support this functionality.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="262"/>
<source>Colors in IC Log:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="264"/>
<source>Use the markup colors in the server IC chatlog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="275"/>
<source>Sticky Sounds:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="277"/>
<source>Turn this on to prevent the sound dropdown from clearing the sound after playing it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="289"/>
<source>Sticky Effects:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="291"/>
<source>Turn this on to prevent the effects dropdown from clearing the effect after playing it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="304"/>
<source>Sticky Preanims:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="306"/>
<source>Turn this on to prevent preanimation checkbox from clearing after playing the emote.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="324"/>
<source>Callwords</source>
<translation>Позывные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="351"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Enter as many callwords as you would like. These are case insensitive. Make sure to leave every callword in its own line!&lt;br&gt;Do not leave a line with a space at the end -- you will be alerted everytime someone uses a space in their messages.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Введите на отдельных строках свои позывные, при указании которых в сообщениях будет подан звуковой сигнал.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="361"/>
<source>Audio</source>
<translation>Аудио</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="375"/>
<source>Audio device:</source>
<translation>Устройство воспроизведения:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="376"/>
<source>Sets the audio device for all sounds.</source>
<translation>Куда вещать звук из игры.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="419"/>
<source>Music:</source>
<translation>Музыка:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="420"/>
<source>Sets the music&apos;s default volume.</source>
<translation>Громкость музыки по умолчанию.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="434"/>
<source>SFX:</source>
<translation>Звук. эффекты:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="436"/>
<source>Sets the SFX&apos;s default volume. Interjections and actual sound effects count as &apos;SFX&apos;.</source>
<translation>Громкость звуковых эффектов по умолчанию.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="450"/>
<source>Blips:</source>
<translation>Сигналы:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="452"/>
<source>Sets the volume of the blips, the talking sound effects.</source>
<translation>Громкость сигналов, заменяющих голос, по умолчанию.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="474"/>
<source>Blip rate:</source>
<translation>Пер. сигналов:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="476"/>
<source>Sets the delay between playing the blip sounds.</source>
<translation>Период между сигналами, заменяющими голос, по умолчанию.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="484"/>
<source>Play a blip sound &quot;once per every X symbols&quot;, where X is the blip rate.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="491"/>
<source>Blank blips:</source>
<translation>Пустые сигналы:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="493"/>
<source>If true, the game will play a blip sound even when a space is &apos;being said&apos;.</source>
<translation>Проигрывать сигналы даже для пробелов.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="505"/>
<source>Enable Looping SFX:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="506"/>
<source>If true, the game will allow looping sound effects to play on preanimations.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="518"/>
<source>Kill Music On Objection:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="520"/>
<source>If true, AO2 will stop the music for you when you or someone else does &apos;Objection!&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="532"/>
<source>Casing</source>
<translation>Заседание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="549"/>
<source>This server supports case alerts.</source>
<translation>Этот сервер поддерживает объявление заседания.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="552"/>
<source>This server does not support case alerts.</source>
<translation>Этот сервер не поддерживает объявление заседания.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="553"/>
<source>Pretty self-explanatory.</source>
<translation>Весьма доходчиво.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="562"/>
<source>Casing:</source>
<translation>Новое дело:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="564"/>
<source>If checked, you will get alerts about case announcements.</source>
<translation>При заведении дела вы получите уведомление.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="580"/>
<source>Defense:</source>
<translation>Защита:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="581"/>
<source>If checked, you will get alerts about case announcements if a defense spot is open.</source>
<translation>При заведении дела, в котором нужна сторона защиты, вы получите уведомление.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="595"/>
<source>Prosecution:</source>
<translation>Обвинение:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="597"/>
<source>If checked, you will get alerts about case announcements if a prosecutor spot is open.</source>
<translation>При заведении дела, в котором нужна сторона обвинения, вы получите уведомление.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="611"/>
<source>Judge:</source>
<translation>Судья:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="612"/>
<source>If checked, you will get alerts about case announcements if the judge spot is open.</source>
<translation>При заведении дела, в котором нужен судья, вы получите уведомление.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Juror:</source>
<translation>Присяжный:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="627"/>
<source>If checked, you will get alerts about case announcements if a juror spot is open.</source>
<translation>При заведении дела, в котором нужны присяжные заседатели, вы получите уведомление.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="641"/>
<source>Stenographer:</source>
<translation>Стенографист:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="643"/>
<source>If checked, you will get alerts about case announcements if a stenographer spot is open.</source>
<translation>При заведении дела, в котором нужна стенография, вы получите уведомление.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>CM:</source>
<translation>ПД:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>If checked, you will appear amongst the potential CMs on the server.</source>
<translation>Отметьте, если вы хотите состоять в числе производителей дел.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="673"/>
<source>Hosting cases:</source>
<translation>ПД акт.:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="675"/>
<source>If you&apos;re a CM, enter what cases you are willing to host.</source>
<translation>Будучи производителем дела (ПД), вы можете войти в зону и заниматься её оркестровкой.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Courtroom</name>
<message>
<location filename="../../src/charselect.cpp" line="21"/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/charselect.cpp" line="27"/>
<source>Spectator</source>
<translation>Наблюдатель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/charselect.cpp" line="30"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="175"/>
<source>Search</source>
<translation>Поиск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/charselect.cpp" line="35"/>
<source>Passworded</source>
<translation>Ограничен паролем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/charselect.cpp" line="39"/>
<source>Taken</source>
<translation>Занят</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/charselect.cpp" line="231"/>
<source>Generating chars:
%1/%2</source>
<translation>Генерация персонажей:
%1/%2</translation>
</message>
<message>
<source>Generating chars:
</source>
<translation type="vanished">Генерация персонажей:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="148"/>
<source>Showname</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="152"/>
<source>Message</source>
<translation>Сообщение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="167"/>
<source>Name</source>
<translation>Никнейм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="217"/>
<source>Pre</source>
<translation>Пред.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="220"/>
<source>Flip</source>
<translation>Разв.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="224"/>
<source>Guard</source>
<translation>Охрана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="228"/>
<source>Additive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="233"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="815"/>
<source>Casing</source>
<translation>Дело</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="238"/>
<source>Shownames</source>
<translation>Произв. имена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="241"/>
<source>No Interrupt</source>
<translation>Говорить сразу</translation>
</message>
<message>
<source>White</source>
<translation type="vanished">Белый</translation>
</message>
<message>
<source>Green</source>
<translation type="vanished">Зелëный</translation>
</message>
<message>
<source>Red</source>
<translation type="vanished">Красный</translation>
</message>
<message>
<source>Orange</source>
<translation type="vanished">Оранжевый</translation>
</message>
<message>
<source>Blue</source>
<translation type="vanished">Синий</translation>
</message>
<message>
<source>Yellow</source>
<translation type="vanished">Жëлтый</translation>
</message>
<message>
<source>This does nothing, but there you go.</source>
<translation type="vanished">В общем-то, это ни на что не влияет...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3315"/>
<source>You need to give a filename to load (extension not needed)! Make sure that it is in the `base/cases/` folder, and that it is a correctly formatted ini.
Cases you can load: %1</source>
<translation>Укажите имя файла с делом (без расширения) для загрузки. Убедитесь, что оно расположено в папке `base/cases`.
Были найдены: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3343"/>
<source>Case made by %1.</source>
<translation>Дело завëл игрок: %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3353"/>
<source>Navigate to %1 for the CM doc.</source>
<translation>Перейдите к %1 для получения материалов дела.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3377"/>
<source>Your case &quot;%1&quot; was loaded!</source>
<translation>Дело под кодовым названием &quot;%1&quot; готово!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="767"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3475"/>
<source>Server</source>
<translation>Сервер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="143"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="749"/>
<source>Hold It!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="750"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="756"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="762"/>
<source>When this is turned on, your next in-character message will be a shout!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="755"/>
<source>Objection!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="761"/>
<source>Take That!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="769"/>
<source>Toggle between server chat and global AO2 chat.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="773"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="777"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="783"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="787"/>
<source>This will display the animation in the viewport as soon as it is pressed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="781"/>
<source>Guilty!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="794"/>
<source>Bring up the Character Select Screen and change your character.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="800"/>
<source>Refresh the theme and update all of the ui elements to match.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="806"/>
<source>Request the attention of the current server&apos;s moderator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="812"/>
<source>Allows you to change various aspects of the client.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="818"/>
<source>An interface to help you announce a case (you have to be a CM first to be able to announce cases)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="824"/>
<source>Switch between Areas and Music lists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="829"/>
<source>Play a single-shot animation as defined by the emote when checked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="833"/>
<source>If preanim is checked, display the input text immediately as the animation plays concurrently.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="837"/>
<source>Mirror your character&apos;s emotes when checked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="841"/>
<source>Add text to your last spoken message when checked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="845"/>
<source>Do not listen to mod calls when checked, preventing them from playing sounds or focusing attention on the window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="849"/>
<source>Lets you receive case alerts when enabled.
(You can set your preferences in the Settings!)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="854"/>
<source>Display customized shownames for all users when checked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="857"/>
<source>Custom Shout!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="860"/>
<source>This will display the custom character-defined animation in the viewport as soon as it is pressed.
To make one, your character&apos;s folder must contain custom.[webp/apng/gif/png] and custom.[wav/ogg/opus] sound effect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="868"/>
<source>Play realization sound and animation in the viewport on the next spoken message when checked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="874"/>
<source>Shake the screen on next spoken message when checked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="880"/>
<source>Display the list of character folders you wish to mute.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="884"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="892"/>
<source>Increase the health bar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="888"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="896"/>
<source>Decrease the health bar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="900"/>
<source>Change the text color of the spoken message.
You can also select a part of your currently typed message and use the dropdown to change its color!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="913"/>
<source>Back to Lobby</source>
<translation>Назад в лобби</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3061"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4479"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4486"/>
<source>has played a song</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3195"/>
<source>You will now pair up with %1 if they also choose your character in return.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rainbow</source>
<translation type="vanished">Радужный</translation>
</message>
<message>
<source>Pink</source>
<translation type="vanished">Розовый</translation>
</message>
<message>
<source>Cyan</source>
<translation type="vanished">Голубой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="274"/>
<source>% offset</source>
<translation>% сдвига</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="277"/>
<source>To front</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="278"/>
<source>To behind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="591"/>
<source>Select a character you wish to pair with.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="596"/>
<source>Change the percentage offset of your character&apos;s position from the center of the screen.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="602"/>
<source>Change the order of appearance for your character.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="607"/>
<source>Display the list of characters to pair with.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="665"/>
<source>Oops, you&apos;re muted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="679"/>
<source>Set your character&apos;s emote to play on your next message.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="683"/>
<source>Set your character&apos;s supplementary background.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="689"/>
<source>Set an &apos;iniswap&apos;, or an alternative character folder to refer to from your current character.
Edit by typing and pressing Enter, [X] to remove. This saves to your base/characters/&lt;charname&gt;/iniswaps.ini</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="698"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="715"/>
<source>Remove the currently selected iniswap from the list and return to the original character folder.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="706"/>
<source>Set a sound effect to play on your next &apos;Preanim&apos;. Leaving it on Default will use the emote-defined sound (if any).
Edit by typing and pressing Enter, [X] to remove. This saves to your base/characters/&lt;charname&gt;/soundlist.ini</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="722"/>
<source>Choose an effect to play on your next spoken message.
The effects are defined in your theme/effects/effects.ini. Your character can define custom effects by
char.ini [Options] category, effects = &apos;miscname&apos; where it referes to misc/&lt;miscname&gt;/effects.ini to read the effects.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="742"/>
<source>Music</source>
<translation>Музыка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="744"/>
<source>Sfx</source>
<translation>Звук. эффекты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="746"/>
<source>Blips</source>
<translation>Сигналы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="791"/>
<source>Change character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="797"/>
<source>Reload theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="803"/>
<source>Call mod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="809"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="822"/>
<source>A/M</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="827"/>
<source>Preanim</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="914"/>
<source>Return back to the server list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="927"/>
<source>Become a spectator. You won&apos;t be able to interact with the in-character screen.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="1457"/>
<source>You were granted the Disable Modcalls button.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="1457"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3343"/>
<source>CLIENT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2984"/>
<source>You have been banned.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You were granted the Guard button.</source>
<translation type="vanished">Теперь у вас есть кнопка &quot;Охрана&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3182"/>
<source>You opened the settings menu.</source>
<translation>Вы открыли меню настроек.</translation>
</message>
<message>
<source>You will now pair up with </source>
<translation type="vanished">Вы встанете парой с персонажем по имени </translation>
</message>
<message>
<source> if they also choose your character in return.</source>
<translation type="vanished"> (если он выберет вас в ответ).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3201"/>
<source>You are no longer paired with anyone.</source>
<translation>Теперь вы не стоите в парах.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3206"/>
<source>Are you sure you typed that well? The char ID could not be recognised.</source>
<translation>Кажется, вам нужно поменять запрос: такой идентификатор персонажа не был найден.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3221"/>
<source>You have set your offset to </source>
<translation>Вы установили сдвиг персонажа на </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3228"/>
<source>Your offset must be between -100% and 100%!</source>
<translation>Сдвиг персонажа должен быть между -100% и 100%!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3233"/>
<source>That offset does not look like one.</source>
<translation>Неверный сдвиг персонажа.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3239"/>
<source>You switched your music and area list.</source>
<translation>Вы переключили перечень зон и музыки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3246"/>
<source>You have forcefully enabled features that the server may not support. You may not be able to talk IC, or worse, because of this.</source>
<translation>Из-за того, что вы включили не поддержимаемые сервером возможности, он может не принять ваши сообщения.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3260"/>
<source>Your pre-animations interrupt again.</source>
<translation>Персонаж будет говорить только после анимации.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3263"/>
<source>Your pre-animations will not interrupt text.</source>
<translation>Персонаж будет говорить и во время анимации.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3274"/>
<source>Couldn&apos;t open chatlog.txt to write into.</source>
<translation>Не могу открыть `chatlog.txt` для записи лога.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3287"/>
<source>The IC chatlog has been saved.</source>
<translation>Лог игрового чата сохранëн.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3300"/>
<source>You don&apos;t have a `base/cases/` folder! It was just made for you, but seeing as it WAS just made for you, it&apos;s likely the case file you&apos;re looking for can&apos;t be found in there.</source>
<translation>Файл с делом не найден. Если найдëте, положите его в папку `base/cases/`, которую мы для вас создали.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3327"/>
<source>Too many arguments to load a case! You only need one filename, without extension.</source>
<translation>Введите имя файла без расширения.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3367"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3369"/>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="761"/>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="763"/>
<source>UNKNOWN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3389"/>
<source>You don&apos;t have a `base/cases/` folder! It was just made for you, but seeing as it WAS just made for you, it&apos;s likely that you somehow deleted it.</source>
<translation>Папка `base/cases/` отсутствует!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3404"/>
<source>You need to give a filename to save (extension not needed) and the courtroom status!</source>
<translation>Введите имя файла (без расширения) и предоставьте статус зоны.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3414"/>
<source>Too many arguments to save a case! You only need a filename without extension and the courtroom status!</source>
<translation>Убедитесь, что имя файла не содержит расширение.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3441"/>
<source>Succesfully saved, edit doc and cmdoc link on the ini!</source>
<translation>Сохранение прошло успешно!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3468"/>
<source>Master</source>
<translation>Мастер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3968"/>
<source>Expand All Categories</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3970"/>
<source>Collapse All Categories</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3974"/>
<source>Fade Out Previous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3980"/>
<source>Fade In</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3986"/>
<source>Synchronize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4256"/>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4417"/>
<source>Reason:</source>
<translation>Причина:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4418"/>
<source>Call Moderator</source>
<translation>Позвать модератора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4426"/>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4430"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4426"/>
<source>You must provide a reason.</source>
<translation>Укажите причину.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4430"/>
<source>The message is too long.</source>
<translation>Слишком длинный текст.</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
<translation type="vanished">Выбрать...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="17"/>
<source>Present this piece of evidence to everyone on your next spoken message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="24"/>
<source>Save evidence to an .ini file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="26"/>
<source>Load evidence from an .ini file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="31"/>
<source>Destroy this piece of evidence</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="34"/>
<source>Choose..</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="37"/>
<source>Close the evidence display/editing overlay.
You will be prompted if there&apos;s any unsaved changes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="40"/>
<source>Save any changes made to this piece of evidence and send them to server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="48"/>
<source>Double-click to edit. Press [X] to update your changes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="104"/>
<source>Bring up the Evidence screen.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="147"/>
<source>Switch evidence to private inventory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="151"/>
<source>Switch evidence to global inventory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="158"/>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="617"/>
<source>Transfer evidence to private inventory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="163"/>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="627"/>
<source>Transfer evidence to global inventory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="263"/>
<source>The piece of evidence you&apos;ve been editing has changed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="264"/>
<source>Do you wish to keep your changes?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="265"/>
<source>Name: %1
Image: %2
Description:
%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="387"/>
<source>Images (*.png)</source>
<translation>Изображения (*.png)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="456"/>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="460"/>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="463"/>
<source>Double-click to edit...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="478"/>
<source>Add new evidence...</source>
<translation>Добавить новую улику...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="556"/>
<source>Evidence has been modified.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="557"/>
<source>Do you want to save your changes?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="619"/>
<source>Current evidence is global. Click to switch to private.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="629"/>
<source>Current evidence is private. Click to switch to global.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="659"/>
<source>&quot;%1&quot; has been transferred.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="721"/>
<source>Save Inventory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="721"/>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="747"/>
<source>Ini Files (*.ini)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="747"/>
<source>Open Inventory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Lobby</name>
<message>
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="12"/>
<source>Attorney Online 2</source>
<translation>Attorney Online 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="31"/>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished">Поиск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="39"/>
<source>Name</source>
<translation>Никнейм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="94"/>
<source>It doesn&apos;t look like your client is set up correctly.
Did you download all resources correctly from tiny.cc/getao, including the large &apos;base&apos; folder?</source>
<translation>Не похоже, что ваш клиент установлен правильно.
Скачали ли вы все ресурсы (tiny.cc/getao), включая огромную папку `base`?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="123"/>
<source>Version: %1</source>
<translation>Версия: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="129"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="132"/>
<source>Allows you to change various aspects of the client.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="176"/>
<source>Loading</source>
<translation>Загрузка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="180"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="360"/>
<source>&lt;h2&gt;Attorney Online %1&lt;/h2&gt;The courtroom drama simulator&lt;p&gt;&lt;b&gt;Source code:&lt;/b&gt; &lt;a href=&apos;https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client&apos;&gt;https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client&lt;/a&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Major development:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter&lt;p&gt;&lt;b&gt;2.8 Major Release development:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Crystalwarrior, Iamgoofball&lt;p&gt;&lt;b&gt;2.8 Quality Assurance:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;WillDean, Captain N, Mr M, Riel, Seimmet, Fury McFlurry,CedricDewitt, Chewable Tablets, Fantos, Futugaze,Geck, Minx, Pandae, Sierra, CrazyJC, CaseyMayCazy,GreenBowers, Robotic Overlord, Veritas, Gin-Gi&lt;p&gt;&lt;b&gt;Special thanks:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Remy, Iamgoofball, Hibiki, Qubrick (webAO), Ruekasu (UI design), Draxirch (UI design), Unishred, Argoneus (tsuserver), Fiercy, Noevain, Cronnicossy, the AO2 community, server hosts, game masters,case makers, content creators and players!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="380"/>
<source>About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h2&gt;Attorney Online %1&lt;/h2&gt;The courtroom drama simulator&lt;p&gt;&lt;b&gt;Source code:&lt;/b&gt; &lt;a href=&apos;https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client&apos;&gt;https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client&lt;/a&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Major development:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter&lt;p&gt;&lt;b&gt;Special thanks:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Remy, Iamgoofball, Hibiki, Qubrick (webAO), Ruekasu (UI design), Draxirch (UI design), Unishred, Argoneus (tsuserver), Fiercy, Noevain, Cronnicossy</source>
<translation type="vanished">&lt;h2&gt;Attorney Online %1&lt;/h2&gt;Симулятор судебной драмы&lt;p&gt;&lt;b&gt;Исходный код:&lt;/b&gt; &lt;a href=&apos;https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client&apos;&gt;https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client&lt;/a&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Основной разработкой занимались:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter&lt;p&gt;&lt;b&gt;Особенная благодарность:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Remy, Iamgoofball, Hibiki, Qubrick (webAO), Ruekasu (дизайн интерфейса), Draxirch (дизайн интерфейса), Unishred, Argoneus (tsuserver), Fiercy, Noevain, Cronnicossy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="521"/>
<source>Online: %1/%2</source>
<translation>Онлайн: %1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="142"/>
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="418"/>
<source>Offline</source>
<translation>Вне сети</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>chatlogpiece</name>
<message>
<location filename="../../src/chatlogpiece.cpp" line="5"/>
<location filename="../../src/chatlogpiece.cpp" line="6"/>
<location filename="../../src/chatlogpiece.cpp" line="7"/>
<source>UNKNOWN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/chatlogpiece.cpp" line="55"/>
<source> has played a song: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>debug_functions</name>
<message>
<location filename="../../src/debug_functions.cpp" line="10"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Ошибка: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/debug_functions.cpp" line="13"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/debug_functions.cpp" line="25"/>
<source>Notice</source>
<translation>На заметку</translation>
</message>
</context>
</TS>