Please include this updated Polish translation.
This commit is contained in:
parent
b3bb06a89c
commit
6c2e999561
Binary file not shown.
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!DOCTYPE TS>
|
<!DOCTYPE TS>
|
||||||
<TS version="2.0" language="pl_PL">
|
<TS version="2.1" language="pl_PL">
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>AOApplication</name>
|
<name>AOApplication</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||||||
We deploy multiple master servers to mitigate any possible downtime, but the client appears to have exhausted all possible methods of finding and connecting to one.
|
We deploy multiple master servers to mitigate any possible downtime, but the client appears to have exhausted all possible methods of finding and connecting to one.
|
||||||
Please check your Internet connection and firewall, and please try again.</source>
|
Please check your Internet connection and firewall, and please try again.</source>
|
||||||
<translation>Odkryto błąd podczas łączenia się z głównym serwerem.
|
<translation>Odkryto błąd podczas łączenia się z głównym serwerem.
|
||||||
Używamy wielu głównych serwerów, aby zminimalizować każdą możliwą przerwę, ale klient wyczerpał jakąkolwiek możliwość znalezienia i połączenia się z jednym.
|
Używamy wielu master serwerów, aby zminimalizować każdą możliwą przerwę, ale klient wyczerpał jakąkolwiek możliwość znalezienia i połączenia się z jednym.
|
||||||
Sprawdź swoje połączenie internetowe oraz zaporę ogniową i spróbuj ponownie.</translation>
|
Sprawdź swoje połączenie internetowe oraz zaporę ogniową i spróbuj ponownie.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
@ -153,7 +153,7 @@ Powód: %1</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="64"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||||
<source>Sets the theme used in-game. If the new theme changes the lobby's look as well, you'll need to reload the lobby for the changes to take effect, such as by joining a server and leaving it.</source>
|
<source>Sets the theme used in-game. If the new theme changes the lobby's look as well, you'll need to reload the lobby for the changes to take effect, such as by joining a server and leaving it.</source>
|
||||||
<translation>Ustawia motyw używany w grze. Jeżeli nowy motyw równiesz zmienia wygląd poczekalni, musisz odświeżyć poczekalnię, aby zmiany zaczęły działać, np. poprzez dołączenie do serwera i wyjście z niego.</translation>
|
<translation>Ustawia motyw używany w grze. Jeżeli nowy motyw zmienia wygląd poczekalni, będziesz musiał ją również odświeżyć, aby zmiany zaczęły działać, np. poprzez dołączenie do serwera i wyjście z niego.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="95"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||||
@ -173,7 +173,7 @@ Powód: %1</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="111"/>
|
||||||
<source>The amount of messages the IC chatlog will keep before deleting older messages. A value of 0 or below counts as 'infinite'.</source>
|
<source>The amount of messages the IC chatlog will keep before deleting older messages. A value of 0 or below counts as 'infinite'.</source>
|
||||||
<translation>Ilość wiadomości, jakie czat IC będzie zostawiał zanim usunie starsze wiadomości. Wartośc 0 albo niżej, liczy się jako 'nieskończone'.</translation>
|
<translation>Ilość wiadomości, jakie dziennik IC będzie pokazywał zanim usunie starsze wiadomości. Wartość 0 albo niżej, liczy się jako 'nieskończone'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="133"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="133"/>
|
||||||
@ -198,12 +198,12 @@ Powód: %1</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="170"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="170"/>
|
||||||
<source>Backup MS:</source>
|
<source>Backup MS:</source>
|
||||||
<translation>Kopia zapasowa głównego serwera:</translation>
|
<translation>Kopia zapasowa master serwera:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="172"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="172"/>
|
||||||
<source>If the built-in server lookups fail, the game will try the address given here and use it as a backup master server address.</source>
|
<source>If the built-in server lookups fail, the game will try the address given here and use it as a backup master server address.</source>
|
||||||
<translation>Jeśli wbudowane szukanie serwerów zawiedzie, gra spróbuje użyć adresu podanego tutaj i użyje go jako adresu zapasowego głównego serwera.</translation>
|
<translation>Jeśli wbudowane szukanie serwerów zawiedzie, gra spróbuje użyć adresu podanego tutaj i użyje go jako adresu zapasowego master serwera.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="185"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="185"/>
|
||||||
@ -246,7 +246,7 @@ Powód: %1</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="224"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="224"/>
|
||||||
<source>Allows screenshaking. Disable this if you have concerns or issues with photosensitivity and/or seizures.</source>
|
<source>Allows screenshaking. Disable this if you have concerns or issues with photosensitivity and/or seizures.</source>
|
||||||
<translation>Zezwala na wstrząśnięcia ekranu. Wyłącz to, jeśli przejmujesz się lub masz problemy z światłoczułością oraz/lub napady padaczkowe.</translation>
|
<translation>Zezwala na wstrząśnięcia ekranu. Wyłącz to, jeśli przejmujesz się lub masz problemy z światłoczułością oraz/lub z napadami padaczkowymi.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="236"/>
|
||||||
@ -256,7 +256,7 @@ Powód: %1</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="238"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>Allows screen effects. Disable this if you have concerns or issues with photosensitivity and/or seizures.</source>
|
<source>Allows screen effects. Disable this if you have concerns or issues with photosensitivity and/or seizures.</source>
|
||||||
<translation>Zezwala na efekty ekranu. Wyłącz to, jeśli przejmujesz się lub masz problemy z światłoczułością oraz/lub napady padaczkowe.</translation>
|
<translation>Zezwala na efekty ekranowe. Wyłącz to, jeśli przejmujesz się lub masz problemy z światłoczułością oraz/lub z napadami padaczkowymi.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="250"/>
|
||||||
@ -286,7 +286,7 @@ Powód: %1</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="279"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="279"/>
|
||||||
<source>Turn this on to prevent the sound dropdown from clearing the sound after playing it.</source>
|
<source>Turn this on to prevent the sound dropdown from clearing the sound after playing it.</source>
|
||||||
<translation>Włącz to, aby zapobiec listy dźwięków przed odznaczeniem zaznaczonego dźwięku po odtworzeniu.</translation>
|
<translation>Włącz to, aby zapobiec listę dźwięków przed odznaczeniem zaznaczonego dźwięku po jego odtworzeniu.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="291"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="291"/>
|
||||||
@ -296,7 +296,7 @@ Powód: %1</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="293"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="293"/>
|
||||||
<source>Turn this on to prevent the effects dropdown from clearing the effect after playing it.</source>
|
<source>Turn this on to prevent the effects dropdown from clearing the effect after playing it.</source>
|
||||||
<translation>Włącz to, aby zapobiec listy efektów przed odznaczeniem zaznaczonego efektu po odtworzeniu.</translation>
|
<translation>Włącz to, aby zapobiec listę efektów przed odznaczeniem zaznaczonego efektu po jego odtworzeniu.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="306"/>
|
||||||
@ -311,12 +311,12 @@ Powód: %1</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="320"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="320"/>
|
||||||
<source>Custom Chatboxes:</source>
|
<source>Custom Chatboxes:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Niestandardowe Okna Czatu:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="322"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="322"/>
|
||||||
<source>Turn this on to allow characters to define their own custom chat box designs.</source>
|
<source>Turn this on to allow characters to define their own custom chat box designs.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Włącz to, aby pozwolić postaciom definiować swoje własne designy okienek czatu.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="340"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="340"/>
|
||||||
@ -407,17 +407,17 @@ Powód: %1</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="522"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="522"/>
|
||||||
<source>If true, the game will allow looping sound effects to play on preanimations.</source>
|
<source>If true, the game will allow looping sound effects to play on preanimations.</source>
|
||||||
<translation>Jeśli zaznaczone, gra zezwoli na pętlące się efekty dźwiękowe (SFX).</translation>
|
<translation>Jeśli zaznaczone, gra zezwoli na pętlące się efekty dźwiękowe (SFX) na odtwarzanie podczas animacji.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="534"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="534"/>
|
||||||
<source>Kill Music On Objection:</source>
|
<source>Kill Music On Objection:</source>
|
||||||
<translation>Przerwij muzykę w czasie sprzeciwu:</translation>
|
<translation>Przerwij muzykę na czas sprzeciwu:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="536"/>
|
<location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="536"/>
|
||||||
<source>If true, AO2 will stop the music for you when you or someone else does 'Objection!'.</source>
|
<source>If true, AO2 will stop the music for you when you or someone else does 'Objection!'.</source>
|
||||||
<translation>Jeśli zaznaczone, gra przerwie muzykę, kiedy ktoś sprzeciwi się (Objection!).</translation>
|
<translation>Jeśli zaznaczone, gra przerwie muzykę, kiedy ktoś się sprzeciwi (Objection!).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>If true, the game will stop music when someone objects, like in the actual games.</source>
|
<source>If true, the game will stop music when someone objects, like in the actual games.</source>
|
||||||
@ -542,7 +542,7 @@ Powód: %1</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/charselect.cpp" line="27"/>
|
<location filename="../../src/charselect.cpp" line="27"/>
|
||||||
<source>Spectator</source>
|
<source>Spectator</source>
|
||||||
<translation>Widz</translation>
|
<translation>Spektator</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/charselect.cpp" line="30"/>
|
<location filename="../../src/charselect.cpp" line="30"/>
|
||||||
@ -717,7 +717,7 @@ Rozprawy które możesz załadować: %1</translation>
|
|||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="783"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="783"/>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="787"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="787"/>
|
||||||
<source>This will display the animation in the viewport as soon as it is pressed.</source>
|
<source>This will display the animation in the viewport as soon as it is pressed.</source>
|
||||||
<translation>To będzie wyświetlać animację w oknie tak szybko jak jest to wciśnięte.</translation>
|
<translation>To będzie wyświetlać animację w oknie, jak tylko zostanie to wciśnięte.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="781"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="781"/>
|
||||||
@ -737,7 +737,7 @@ Rozprawy które możesz załadować: %1</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="806"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="806"/>
|
||||||
<source>Request the attention of the current server's moderator.</source>
|
<source>Request the attention of the current server's moderator.</source>
|
||||||
<translation>Poproś uwagę moderatora obecnego serwera.</translation>
|
<translation>Poproś o uwagę moderatora obecnego serwera.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="812"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="812"/>
|
||||||
@ -800,7 +800,7 @@ Rozprawy które możesz załadować: %1</translation>
|
|||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="860"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="860"/>
|
||||||
<source>This will display the custom character-defined animation in the viewport as soon as it is pressed.
|
<source>This will display the custom character-defined animation in the viewport as soon as it is pressed.
|
||||||
To make one, your character's folder must contain custom.[webp/apng/gif/png] and custom.[wav/ogg/opus] sound effect</source>
|
To make one, your character's folder must contain custom.[webp/apng/gif/png] and custom.[wav/ogg/opus] sound effect</source>
|
||||||
<translation>To będzie wyświetlać zdefiniowanej animacji niestandardowej postaci w oknie tak szybko, jak jest to wciśnięte.
|
<translation>To będzie wyświetlać zdefiniowanej animacji niestandardowej postaci w oknie, jak tylko zostanie to wciśnięte.
|
||||||
Aby zrobić coś takiego, folder twojej postaci musi zawierać niestandardowe [webp/apng/gif/png] i niestandardowe [wav/ogg/opus] efekty dźwiękowe</translation>
|
Aby zrobić coś takiego, folder twojej postaci musi zawierać niestandardowe [webp/apng/gif/png] i niestandardowe [wav/ogg/opus] efekty dźwiękowe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
@ -835,7 +835,7 @@ Aby zrobić coś takiego, folder twojej postaci musi zawierać niestandardowe [w
|
|||||||
<source>Change the text color of the spoken message.
|
<source>Change the text color of the spoken message.
|
||||||
You can also select a part of your currently typed message and use the dropdown to change its color!</source>
|
You can also select a part of your currently typed message and use the dropdown to change its color!</source>
|
||||||
<translation>Zmień kolor tekstu dla twojej wiadomości.
|
<translation>Zmień kolor tekstu dla twojej wiadomości.
|
||||||
Możesz również zaznaczyć część twojej obecnie pisanej wiadomości i użyć list aby zmienić jej kolor!</translation>
|
Możesz również zaznaczyć część twojej obecnie pisanej wiadomości i użyć listy aby zmienić jej kolor!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="913"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="913"/>
|
||||||
@ -852,7 +852,7 @@ Możesz również zaznaczyć część twojej obecnie pisanej wiadomości i uży
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3224"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3224"/>
|
||||||
<source>You will now pair up with %1 if they also choose your character in return.</source>
|
<source>You will now pair up with %1 if they also choose your character in return.</source>
|
||||||
<translation>Będzie teraz w parze z %1, jeśli oni również wybiorą twoją postać.</translation>
|
<translation>Będziesz teraz w parze z %1, jeśli oni również wybiorą twoją postać.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Rainbow</source>
|
<source>Rainbow</source>
|
||||||
@ -903,7 +903,7 @@ Możesz również zaznaczyć część twojej obecnie pisanej wiadomości i uży
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="607"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="607"/>
|
||||||
<source>Display the list of characters to pair with.</source>
|
<source>Display the list of characters to pair with.</source>
|
||||||
<translation>Wyświetl listę postaci to sparowania się.</translation>
|
<translation>Wyświetl listę postaci do sparowania się z.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="665"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="665"/>
|
||||||
@ -913,7 +913,7 @@ Możesz również zaznaczyć część twojej obecnie pisanej wiadomości i uży
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="679"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="679"/>
|
||||||
<source>Set your character's emote to play on your next message.</source>
|
<source>Set your character's emote to play on your next message.</source>
|
||||||
<translation>Ustaw emotki twojej postaci do odegrania podczas następnej wiadomości.</translation>
|
<translation>Ustaw emotkę twojej postaci do odegrania podczas następnej wiadomości.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="683"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="683"/>
|
||||||
@ -937,7 +937,7 @@ Edytuj poprzez pisanie i naciśnięcie enter, [X] aby usunąć. To się zapisuje
|
|||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="706"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="706"/>
|
||||||
<source>Set a sound effect to play on your next 'Preanim'. Leaving it on Default will use the emote-defined sound (if any).
|
<source>Set a sound effect to play on your next 'Preanim'. Leaving it on Default will use the emote-defined sound (if any).
|
||||||
Edit by typing and pressing Enter, [X] to remove. This saves to your base/characters/<charname>/soundlist.ini</source>
|
Edit by typing and pressing Enter, [X] to remove. This saves to your base/characters/<charname>/soundlist.ini</source>
|
||||||
<translation>Ustaw efekt dźwiękowy do zagrania dla twojej następnej 'przed-animacji' Zostawienie to jako domyślne, użyje dźwięku zdefiniowanego przez emotkę (jeśli istnieje).
|
<translation>Ustaw efekt dźwiękowy do zagrania dla twojej następnej 'Animacji' Zostawienie to jako domyślne, użyje dźwięku zdefiniowanego przez emotkę (jeśli istnieje).
|
||||||
Edytuj poprzez pisanie i naciśnięcie enter, [X] aby usunąć. To się zapisuje do base/characters/<charname>/soundlist.ini</translation>
|
Edytuj poprzez pisanie i naciśnięcie enter, [X] aby usunąć. To się zapisuje do base/characters/<charname>/soundlist.ini</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
@ -997,18 +997,18 @@ kategorię char.ini [Options], effects = 'miscname' gdzie się odnosi
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="827"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="827"/>
|
||||||
<source>Preanim</source>
|
<source>Preanim</source>
|
||||||
<translatorcomment>Sounds weird but I don't know how to translate it other than this.</translatorcomment>
|
<translatorcomment>Whatever, I'll just call it an animation.</translatorcomment>
|
||||||
<translation>przed-animacja</translation>
|
<translation>Animacja</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="914"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="914"/>
|
||||||
<source>Return back to the server list.</source>
|
<source>Return back to the server list.</source>
|
||||||
<translation>Wróć spowrotem do listy serwerów.</translation>
|
<translation>Wróć z powrotem do listy serwerów.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="927"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="927"/>
|
||||||
<source>Become a spectator. You won't be able to interact with the in-character screen.</source>
|
<source>Become a spectator. You won't be able to interact with the in-character screen.</source>
|
||||||
<translation>Zostań spektatorem. Nie będziesz mógł wchodzić w interakcję z ekranem IC.</translation>
|
<translation>Zostań spektatorem. Nie będziesz mógł wchodzić w interakcję z oknem IC.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="1457"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="1457"/>
|
||||||
@ -1033,7 +1033,7 @@ kategorię char.ini [Options], effects = 'miscname' gdzie się odnosi
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3211"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3211"/>
|
||||||
<source>You opened the settings menu.</source>
|
<source>You opened the settings menu.</source>
|
||||||
<translation>Otworzyłeś opcje.</translation>
|
<translation>Otworzyłeś ustawienia.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>You will now pair up with </source>
|
<source>You will now pair up with </source>
|
||||||
@ -1046,7 +1046,7 @@ kategorię char.ini [Options], effects = 'miscname' gdzie się odnosi
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3230"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3230"/>
|
||||||
<source>You are no longer paired with anyone.</source>
|
<source>You are no longer paired with anyone.</source>
|
||||||
<translation>Nie jesteś już w parze z kimkolwiek.</translation>
|
<translation>Nie jesteś już w parze z nikim.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3235"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3235"/>
|
||||||
@ -1066,7 +1066,7 @@ kategorię char.ini [Options], effects = 'miscname' gdzie się odnosi
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3262"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3262"/>
|
||||||
<source>That offset does not look like one.</source>
|
<source>That offset does not look like one.</source>
|
||||||
<translation>To wyrównanie nie wygląda na takie.</translation>
|
<translation>To wyrównanie nie wygląda na poprawne.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3268"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3268"/>
|
||||||
@ -1076,17 +1076,17 @@ kategorię char.ini [Options], effects = 'miscname' gdzie się odnosi
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3275"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3275"/>
|
||||||
<source>You have forcefully enabled features that the server may not support. You may not be able to talk IC, or worse, because of this.</source>
|
<source>You have forcefully enabled features that the server may not support. You may not be able to talk IC, or worse, because of this.</source>
|
||||||
<translation>Włączyłeś funkcje, które ten serwer może nie wspierać. Możliwe że, nie możesz rozmawiać na czacie IC lub gorzej z powodu tego.</translation>
|
<translation>Włączyłeś funkcje, które ten serwer może nie wspierać. Możliwe że, nie możesz rozmawiać na czacie IC lub gorzej z tego powodu.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3289"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3289"/>
|
||||||
<source>Your pre-animations interrupt again.</source>
|
<source>Your pre-animations interrupt again.</source>
|
||||||
<translation>Twoje przed-animacje przerywają tekst spowrotem.</translation>
|
<translation>Twoje animacje przerywają tekst spowrotem.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3292"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3292"/>
|
||||||
<source>Your pre-animations will not interrupt text.</source>
|
<source>Your pre-animations will not interrupt text.</source>
|
||||||
<translation>Twoje przed-animacje nie będą przerywać tekstu.</translation>
|
<translation>Twoje animacje nie będą przerywać tekstu.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3303"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3303"/>
|
||||||
@ -1139,7 +1139,7 @@ kategorię char.ini [Options], effects = 'miscname' gdzie się odnosi
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3497"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3497"/>
|
||||||
<source>Master</source>
|
<source>Master</source>
|
||||||
<translation>Główny</translation>
|
<translation></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3997"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3997"/>
|
||||||
@ -1195,7 +1195,7 @@ kategorię char.ini [Options], effects = 'miscname' gdzie się odnosi
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4459"/>
|
<location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4459"/>
|
||||||
<source>The message is too long.</source>
|
<source>The message is too long.</source>
|
||||||
<translation>Ta wiadomość jest za długa.</translation>
|
<translation>Ta wiadomość jest zbyt długa.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Choose...</source>
|
<source>Choose...</source>
|
||||||
@ -1294,7 +1294,7 @@ Opis:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="387"/>
|
||||||
<source>Images (*.png)</source>
|
<source>Images (*.png)</source>
|
||||||
<translation>Pliki obrazu (*.png)</translation>
|
<translation>Obrazy (*.png)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="456"/>
|
<location filename="../../src/evidence.cpp" line="456"/>
|
||||||
@ -1402,7 +1402,7 @@ Czy pobrałeś wszystkie zasoby poprawnie z tiny.cc/getao, włączając duży fo
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="365"/>
|
<location filename="../../src/lobby.cpp" line="365"/>
|
||||||
<source><h2>Attorney Online %1</h2>The courtroom drama simulator<p><b>Source code:</b> <a href='https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client'>https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client</a><p><b>Major development:</b><br>OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter, Crystalwarrior, Iamgoofball<p><b>Client development:</b><br>Cents02, in1tiate, raidensnake, windrammer<p><b>QA testing:</b><br>CaseyCazy, CedricDewitt, Chewable Tablets, CrazyJC, Fantos, Fury McFlurry, Geck, Gin-Gi, Jamania, Minx, Pandae, Robotic Overlord, Shadowlions (aka Shali), Sierra, SomeGuy, Veritas, Wiso<p><b>Special thanks:</b><br>CrazyJC (2.8 release director) and MaximumVolty (2.8 release promotion); Remy, Hibiki, court-records.net (sprites); Qubrick (webAO); Rue (website); Draxirch (UI design); Lewdton and Argoneus (tsuserver); Fiercy, Noevain, Cronnicossy, and FanatSors (AO1); server hosts, game masters, case makers, content creators, and the whole AO2 community!<p>The Attorney Online networked visual novel project is copyright (c) 2016-2020 Attorney Online developers. Open-source licenses apply. All other assets are the property of their respective owners.<p>Running on Qt version %2 with the %3 audio engine.<p>Built on %4</source>
|
<source><h2>Attorney Online %1</h2>The courtroom drama simulator<p><b>Source code:</b> <a href='https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client'>https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client</a><p><b>Major development:</b><br>OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter, Crystalwarrior, Iamgoofball<p><b>Client development:</b><br>Cents02, in1tiate, raidensnake, windrammer<p><b>QA testing:</b><br>CaseyCazy, CedricDewitt, Chewable Tablets, CrazyJC, Fantos, Fury McFlurry, Geck, Gin-Gi, Jamania, Minx, Pandae, Robotic Overlord, Shadowlions (aka Shali), Sierra, SomeGuy, Veritas, Wiso<p><b>Special thanks:</b><br>CrazyJC (2.8 release director) and MaximumVolty (2.8 release promotion); Remy, Hibiki, court-records.net (sprites); Qubrick (webAO); Rue (website); Draxirch (UI design); Lewdton and Argoneus (tsuserver); Fiercy, Noevain, Cronnicossy, and FanatSors (AO1); server hosts, game masters, case makers, content creators, and the whole AO2 community!<p>The Attorney Online networked visual novel project is copyright (c) 2016-2020 Attorney Online developers. Open-source licenses apply. All other assets are the property of their respective owners.<p>Running on Qt version %2 with the %3 audio engine.<p>Built on %4</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation><h2>Attorney Online %1</h2>Symulator dramy sądowej<p><b>Kod źródłowy:</b> <a href='https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client'>https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client</a><p><b>Główny rozwój:</b><br>OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter, Crystalwarrior, Iamgoofball<p><b>Rozwój Klienta:</b><br>Cents02, in1tiate, raidensnake, windrammer<p><b>Testowanie QA:</b><br>CaseyCazy, CedricDewitt, Chewable Tablets, CrazyJC, Fantos, Fury McFlurry, Geck, Gin-Gi, Jamania, Minx, Pandae, Robotic Overlord, Shadowlions (aka Shali), Sierra, SomeGuy, Veritas, Wiso<p><b>Szczególne podziękowania:</b><br>CrazyJC (dyrektor wydania 2.8) and MaximumVolty (promocja wydania 2.8); Remy, Hibiki, court-records.net (sprite'y); Qubrick (webAO); Rue (strona internetowa); Draxirch (design UI); Lewdton and Argoneus (tsuserver); Fiercy, Noevain, Cronnicossy, and FanatSors (AO1); hostom serwerów, mistrzom gier, twórcom rozpraw, twórcom kontentu, i dla całej społeczności AO2!<p>Attorney Online sieciowy projekt wizualnej powieści ma prawa autorskie (c) 2016-2020 Attorney Online developerzy. Dotyczy licencji open-source. Wszystkie inne własności należą do ich odpiowiednich właścicieli.<p>Działa na wersji QT %2 z %3 silnikiem audio.<p>Zbudowany na %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source><h2>Attorney Online %1</h2>The courtroom drama simulator<p><b>Source code:</b> <a href='https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client'>https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client</a><p><b>Major development:</b><br>OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter<p><b>2.8 Major Release development:</b><br>Crystalwarrior, Iamgoofball<p><b>2.8 Quality Assurance:</b><br>WillDean, Captain N, Mr M, Riel, Seimmet, Fury McFlurry,CedricDewitt, Chewable Tablets, Fantos, Futugaze,Geck, Minx, Pandae, Sierra, CrazyJC, CaseyMayCazy,GreenBowers, Robotic Overlord, Veritas, Gin-Gi<p><b>Special thanks:</b><br>Remy, Iamgoofball, Hibiki, Qubrick (webAO), Ruekasu (UI design), Draxirch (UI design), Unishred, Argoneus (tsuserver), Fiercy, Noevain, Cronnicossy, the AO2 community, server hosts, game masters,case makers, content creators and players!</source>
|
<source><h2>Attorney Online %1</h2>The courtroom drama simulator<p><b>Source code:</b> <a href='https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client'>https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client</a><p><b>Major development:</b><br>OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter<p><b>2.8 Major Release development:</b><br>Crystalwarrior, Iamgoofball<p><b>2.8 Quality Assurance:</b><br>WillDean, Captain N, Mr M, Riel, Seimmet, Fury McFlurry,CedricDewitt, Chewable Tablets, Fantos, Futugaze,Geck, Minx, Pandae, Sierra, CrazyJC, CaseyMayCazy,GreenBowers, Robotic Overlord, Veritas, Gin-Gi<p><b>Special thanks:</b><br>Remy, Iamgoofball, Hibiki, Qubrick (webAO), Ruekasu (UI design), Draxirch (UI design), Unishred, Argoneus (tsuserver), Fiercy, Noevain, Cronnicossy, the AO2 community, server hosts, game masters,case makers, content creators and players!</source>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user